Catulus Dovrensis




Das Kätzchen auf Dovre


























Olim vir Finmarcae, regio inter septentriones Europae sita, magnum ursum album ceperat. Hunc ad regem Daniae ferre volebat. Nunc evenit, ut ad festum nativitatis Jesu Christi “Dovrefjeldum” veniret. Ibi casam intrat, ubi quidam vivebat, cui nomen Halvor erat.



Quem orabat, ut sibi et urso suo nocturnum daret.



























Halvor: “Deus,“ inquit, “me adiuvet! Quomodo cuiquam mansionem dare possum? Nam in festo nativitatis tanti Trolli veniunt, ut cum familia mea fugere debeam.“ Vir: “Nihil refert,“ inquit, “sub lecto domire possum et ursus post fornacem cubare potest.“
Halvor non negavit et cum famila sua in silvam fugit.
Antea Halvor Trollis magnas epulas paravit.



Paulo post Trolli veniebant; nonnulli magni erant,


























Aquarell: Kurt Stordel, 1944

alii parvi, aliis longa, aliis nulla cauda erat,




























alii aures incredibiles longas habebant.
Omnia edebant et bibebant et bene se habebant.




























Tum Trollus iuvenis post fornacem ursum catulum putans videbat




























et frustum carnis ante "felis" nasum tenebat.




























Tum ursus se erigebat et terribliter mugiebat, ut Trollos cunctos fugaret.






























Anno proximo Halvor in silva ligna scindebat.
Subito vocem Trolli audiebat: “Halvor, Halvor!“
“Adsum,“ Halvor respondit. “Magnum catulum etiam nunc habesne?“
“Ita est,“ Halvor inquit, “et ea nunc septem parvulos peperit,





























qui multo maiores et peiores eo sunt.“






























”Si ita est, non ad festum veniemus,” Trollus vocabat.
Ex eo tempore numquam Trolli Halvorem ad festum nativitatis visitabant.



























Vokabelhilfen:

catulus, i, m. - Kätzchen; Dovre - Dovrefjell, Landschaft in Norwegen; Finmarca - die Finmark; septentriones, um, f. - Norden; ursus, i, m. - Bär ; Dania - Dänemark; festum nativitatis Jesu Christi - Weihnachten; Dovrefjeld - Dovrefjell, Landschaft in Norwegen; nocturnum, i, n. - Nachtlager; mansio, nis, f. - Bleibe, Herberge; Trollus, i, m. - Troll, norwegischer Naturgeist; lectus, i, m. - Bett; fornax, cis, f. - Ofen, Herd; cubare - ruhen; epulae, arum, f. - Mahl; cauda, ae, f. - Schwanz; auris, is, f. - Ohr; frustum carnis - Fleischbrocken; feles, is, m/. - Katze; mugire - brüllen; ligna scindere - Holz hacken; parvulos parere - Junge werfen;


Idee/Text/Bildauswahl: Till Dittmar
Redaktion (Text/Bildauswahl): Hans-Jürgen Günther


Quellen:
Norwegische Märchen
Internetrecherchen

Zu den Fabulae

Zu den lat. Autoren


Gestaltung: Hans-Jürgen Günther
2016

Zurück zur Hauptseite